Category: литература

я

Офелия

Фильм "Офелия" заинтересовал меня еще до своего выхода в прокат. Вот вчера посмотрела и мне весьма понравилось. История Гамлета с позиции Офелии - ход любопытный, но не новый. Есть просто гениальный фильм "Розенкранц и Гильденстерн мертвы", где мы видим ход событий знаменитой пьесы глазами второстепенных персонажей, и это настолько круто и остроумно, что слов нет! Конечно, "Офелия" этот фильм не перепрыгнула, но есть и в ней определенное очарование. Первый кадр - аллюзия на картину Джона Милле сразу влюбил меня в себя. Да и потом вся картинка фильма совершенно прерафаэлистична. Кино это очень костюмное и просто глаз не оторвать. То, что касается сюжета и его диких ходов, - так Шекспир оставил в пьесе много недоговоренностей, на которые уже написаны тонны исследований. По-моему, прекрасно, что это произведение до сих пор можно интерпретировать и так и эдак!



Collapse )
я

Непохожие поэты

В прошлом году я читала книгу Натальи Громовой "Все в чужое глядят окно" об эвакуации в Ташкент в начале Великой Отечественной войны советских писателей, поэтов и прочих деятелей культуры. В Ташкенте оказалась большая творческая тусовка, среди которой были Ахматова, Чуковские, А.Н.Толстой, Раневская, вдова Булгакова Елена Сергеевна, сын Цветаевой Мур и многие другие.
Но чаще всего в этой книге фигурировало имя поэта Владимира Луговского. На базе семейного архива Луговских и строится основная часть повествования. До книги Громовой такого поэта я не знала, возможно, имя слышала, но точно не скажу. Биография Луговского меня поразила. Оказывается, после революции это был довольно известный и успешный поэт, обласканный славой и всеобщей любовью. Видный, огромного роста, с внешностью и статью настоящего героя, стихи он писал тоже геройские. В гражданскую ездил в Узбекистан бороться с баями, после возвращения работал в угрозыске, служил в Управлении внутренними делами Кремля и в военной школе ВЦИК. Стихи писал о революционной романтике и своих поездках в Среднюю Азию. Стихи, как по мне, такие же средние, как и Азия - невнятный белый стих в основном. Позже Луговской преподавал в литературном институте, его ученики - Долматовский, Симонов и многие другие. Всегда подтянутый, в военной форме, поэт-герой, воспевавший войну и всякие лихие дела. В его квартире куча оружия и шашки на стенах. Его обожают не только женщины, а вообще все вокруг. И вот началась война, Луговской мобилизован, но в первые же дни попадает под бомбежку поезда, который вез его на фронт. Он остался в живых и не получил ни царапины, но это напугало его безмерно. Он возвращается в Москву, ложится в больницу, а позже едет в эвакуацию с сестрой и матерью в Ташкент. Там он сильно пьет, валяется по арыкам, клянчит на улицах мелочь на выпивку, плачет на плече Елены Сергеевны Булгаковой (как раз перед самой войной у них завязался роман). В общем, эта метаморфоза, произошедшая с поэтом в образе героя, воспевавшего войну, поражает! Ему всего 41 год, его товарищи сражаются на фронте, а главный герой валяется пьяный в арыке. Мне настолько неприятна была эта личность, что нечаянно найдя дома книгу его стихов, даже не хотелось брать её в руки.
И вдруг я узнаю, что в серии ЖЗЛ вышла книга, посвященная Луговскому. Во мне поднялось негодование - замечательных людей, ничего себе! К тому же написал эту книгу Захар Прилепин, к которому у меня после его призывов идти воевать на Донбасс негатив еще больше, чем к Луговскому. Вот прямо одно к одному: неприятный мне писатель (книг его я не читала, но осуждаю, конечно же!;) пишет об очень неприятном мне поэте. И что же я делаю? Я беру и читаю эту книгу:)) Во-первых, мне давно было любопытно, как пишет Прилепин, назначенный ныне главным русским писателем; во-вторых, книга посвящена не одному Луговскому, а еще двум поэтам - Мариенгофу и Корнилову. И называется она "Непохожие поэты". Про одного Луговского я бы точно читать не стала. А тут заинтересовалась. Про Мариенгофа в статусе поэта, а не прозаика я практически ничего не знала; имя Бориса Корнилова, автора строчек "Нас утро встречает прохладой", мне вообще было не известно. А он в свое время был весьма популярен, а еще женат на Ольге Берггольц. В общем, карты сложились, и я взялась за чтение.

Анатолий Мариенгоф, Борис Корнилов, Владимир Луговской



Collapse )
я

Фамилия

Каждый день вздрагиваю, видя свою фамилию в первых новостях Яндекс.
Вздрагиваю уже давно, с тех пор как в Украине начиналась предвыборная президентская гонка. И до сих пор не привыкну никак... Раньше у меня известных однофамильцев не было, с детства я знала только химика Зелинского. Да и то там одна буква иная. Правда, работающие у нас на фирме поляки упорно называли меня как раз Зелински. Так что с этой буквой тоже зачет.
Чуть позже я узнала еще о литераторе Корнелии Зелинском. Стихи его малоизвестны (даже в очень узких кругах), зато разгромная критическая статья о Цветаевой известна очень. Именно эта статья в 1940 году убила последнюю надежду МЦ печататься в СССР... Вот такой малоприятный однофамилец у меня, практически критик Латунский. Да и нынешний украинский президент тоже так себе тезка)))
А что с вашей фамилией, друзья? Есть что-то интересное?)
ежик

Наше ой всё!

О том, что в Музее А.С.Пушкина на Пречистенке идет выставка "Портреты Пушкина", где представлено около 300 изображений поэта, я узнала от mi_ta_pe еще в самом начале марта. Выставка длилась до 19 мая, и мне казалось, что времени у меня еще вагон. В итоге, попала в последний день и то, благодаря тому, что это был день музеев, а этот праздник я никогда не пропускаю:)
Надо сказать, что и в самом Музее Пушкина я ни разу не была, так что довольна посещением вдвойне!) Выставка посвящена 220-летию со дня рождения поэта. Около двадцати российских музеев и художественных галерей предоставили для нее свои экспонаты. Странно только, что выставка ко дню рождения, а закрылась 19 мая, за полмесяца до этого дня рождения, собственно... Может, её теперь в Питер отвезли? Ну, а я решила рассказать о ней как раз сегодня и таким образом поздравить дорогого Александра Сергеевича!:)
Выставка несколько эклектична, там и прижизненные портреты поэта, и современное виденье Пушкина вплоть до лубка, ну и не только картины...

Пятнадцатилетний Пушкин крестиком (конец 19 века)



Collapse )
я

Таинственный Фауст Второй

Марина Цветаева настолько мощно и четко владеет словом, что придраться к её строкам невозможно! Всё выверено, каждое слово на своем месте. Цветаева никогда не позволит себе какую-то неточность или небрежность. И вся эта практически математическая выверенность складывается в прекрасные поэтические строки, эмоцию, нерв. Вот это и есть гениальность!
И вдруг... вдруг однажды я споткнулась. Не на слове, на ритме. Сбился ритм. Это было странно для Цветаевой, нетипично. Это строки из стихотворения "Куст"

Невнятицы старых садов,
Невнятицы музыки новой,
Невнятицы первых слогов,
Невнятицы Фауста Второго.

На Фаусте сбиваешься. Я долго ломала голову - почему. И вдруг еще в одном стихотворении Цветаевой опять сбивается ритм и опять на нем, на Фаусте!!! И опять на втором!!! Стихотворение "Германии"

Ну, как же я тебя отвергну,
Мой столь гонимый Vаtеrlаnd,
Где всё ещё по Кенигсбергу
Проходит узколицый Кант,

Где Фауста нового лелея
В другом забытом городке —
Geheimrath Goethe по аллее
Проходит с тросточкой в руке.

Объяснений у меня несколько. Первое, что приходит в голову - слово Фауст в оригинале стихотворений написано на немецком Faust, поэтому не склоняется и тогда попадает в размер. Но в стихотворение "Германии" все немецкие слова наличествуют, вряд ли при издании их оставили, а Фауста почему-то заменили...
Вторая версия - что сбивка ритма как раз и нужна, чтобы подчеркнуть эту невнятицу второй части "Фауста" Гёте: первую читаешь, и полная гармония, а странная, немного наркоманская вторая часть действительно сбивает с ног, прямо как ритм в обоих стихотворениях:))
Вот такая версия:)) Хочется попасть в архив РГАЛИ и посмотреть цветаевские беловые тетради. Вдруг там разъяснение этой загадки?! Попробую, пожалуй, попасть.
я

Пошехонская старина

Часть 2.
В Талдоме мы поселились в неплохой (и единственной) гостинице "Бомонд". Центр города осмотрели минут за 20, поэтому решили съездить еще в Кимры, это где-то полчаса езды на машине, но уже Тверская область.
Кимры мне очень понравились, особенно городская застройка в стиле модерн. Но плакать хочется от того, в каком всё это состоянии. Замечательные памятники архитектуры рассыпаются на глазах, а мы всё в Сирию летаем...
Самым ухоженным выглядит в Кимрах мост через Волгу.



Collapse )
я

Подписанная книга

Мое любимое стихотворение Зинаиды Гиппиус со строками "Мне мило отвлеченное: Им жизнь я создаю… Я все уединенное, Неявное люблю" называется "Надпись на книге".
Недавно наткнулась в инстаграм на забавный флешмоб о подписанных книгах. Решила провести его здесь, уютная площадка жж больше располагает к такому. Споры на тему - нужно ли и можно ли подписывать подарочную книгу, велись всегда. По этикету книгу может подписать только автор. (Как, к примеру, Гиппиус, которая подарила книгу с вышеуказанным стихотворением поэтессе Поликсене Соловьевой, дочери известного историка Сергея Михайловича Соловьева).
Этикеты этикетами, а взять в руки книгу с надписью из прошлой жизни приятно и волнующе! Когда в букинисте встречаешь такую книгу, всегда интересно, кто эти люди из прошлого, как сложилась их судьба. Увы, у меня не очень много подписанных книг... На днях была в Белгороде и попыталась поискать такие. Нашла всего несколько от тети и детские от школьных друзей. Еще некоторое количество подписанных книг от моей экзальтированной подруги фрау Борн. Но там такой поток сознания и частенько обсценная лексика, что выложить такое я не рискую:) Еще помню, что одно время мы с ней сильно увлекались Французской революцией и подписывали книги, ставя в конце дату согласно французскому республиканскому календарю:)) Сегодня, к примеру, 25 жерминаля 227 года Республики)
А вы подписываете книги? Любители ли получать в подарок подписанные экземпляры? Если в Вашей библиотеке есть интересные надписи на книгах (не только вам, а родственникам и т.п.), приходите в комментарии и делитесь фото.
Я в школе одно время много читала Дюма и прочие приключения, а моя тётя подсела тогда на детективы:)))

я

Сможем Ли

В 2018 году актриса Мелисса МакКарти получила Золотую малину за худшую женскую роль в фильме «Игрушки для взрослых» и номинацию на Оскар за Лучшую женскую роль в фильме «Сможете ли вы меня простить».
Прям женщина контрастов))) Я посмотрела оба фильма. В Игрушках она выступает в своем привычном амплуа отвязной толстухи. При этом в фильме куча удачных моментов и смешных шуток. Если бы он в некоторых местах не опускался до  шуток ниже пояса, то вообще бы была крутейшая сатира в стиле нуар с куклами из Мапет-шоу. Весьма оригинально! Жаль, создатели не смогли соблюсти эту тонкую грань и попытались развлечь некоторую часть зрителей дешевой пошлостью.
А вот в фильме «Сможете ли вы меня простить» МакКарти впервые показывает свой драматический талант. И он у нее есть! Она играет писательницу Ли Израэль, былая слава которой осталась позади, гонораров ноль, книжки не пишутся, а долги растут. И тут писательница обнаружила в себе новый талант – подделывать письма знаменитостей. И продавать их. Фильм основан на реальных событиях и снят по книге самой Израэль, которую она написала, когда ее поймали на подделках. Сможем ли мы простить Ли  Израэль за её проступок? После чудесного образа, созданного и сыгранного МакКарти – легко. Заодно прощаем и саму МакКарти за её прошлые дурацкие роли. Надеюсь, она еще покажет нам, на что способна и не раз удивит!

я

Побояться

Я люблю бояться. В смысле, посмотреть хороший ужастик или страшную книжку почитать, уютно укрывшись пледом в полной безопасности. Но тут недавно поняла, что книга меня напугать не может. Вот никогда не боялась я при чтении и всё тут. Пока автор описывает какую-нибудь жуть, очарование испуга для меня уже потеряно. Да и в ужастиках я люблю, когда источник страха не явный, загадочный, а когда пошел самый треш, мне уже не страшно и скучновато даже. То есть мне страшно, когда я не понимаю, почему так происходит. А когда на экране оборотень или еще какая кровавая фигня - это я не люблю, мне желательно без крови напугаться надо. Из последнего «Реинкарнация» довольно неплохая. Собираюсь еще корейский "Вопль" посмотреть, говорят, страшный.
А из книг больше, чем тургеневский "Бежин луг" никогда меня ничто не пугало. Это был 6 класс, зима, вечер, я одна дома читаю заданное по программе. Ну и там эпизод, когда деревенский работник поехал на почту, припозднился, а на обратном пути увидел симпатичного барашка на могиле. Решил его забрать с собой. Взял на руки и едет дальше...
"Смотрит он на него, и барашек ему прямо в глаза так и глядит. Жутко ему стало, Ермилу-то псарю: что мол, не помню я, чтобы этак бараны кому в глаза смотрели; однако ничего; стал он его этак по шерсти гладить, — говорит: «Бяша, бяша!» А баран-то вдруг как оскалит зубы, да ему тоже: «Бяша, бяша…»
Стало мне не менее жутко, чем этому Ермилу. Я быстро собралась и ушла к подружке в соседний подъезд. Больше я так никогда не боялась при чтении. Кинг всякий для меня детский лепет.
Если знаете что-то сильно страшное, советуйте, плиз.
я

Про книгослушание

Я давно задумывалась начать слушать аудиокниги. Опыт прошлых лет не задался - засыпала... Но зрение с годами и гаджетами портится и, чтобы как-то его поддержать и разгрузить, решила пересилить себя и начать слушать книги. Как раз в период думания об этом мне попалась аудиокнига Селесты Инг "И повсюду тлеют пожары". Имя Инг на слуху - её дебютная книга завоевала несколько лет назад какие-то серьезные премии, и вот вторая подоспела. С нее я и решила начать. Читает текст Наталья Казначеева, она озвучила много фильмов, голос знакомый и бодрый, акценты расставляет правильно, и поначалу я была довольна. Но длилось это недолго, увы! Всё-таки Казначеевой мешает актерское образование - реплики и диалоги она читает излишне драматично, с каким-то надрывом, меняет голос за каждого персонажа - иногда я даже вздрагивала от неожиданности. То есть заснуть невозможно при таком чтении, но и устаешь изрядно. И опять же слушание я не могу приравнять к процессу чтения. Ведь нельзя же сказать о такой прослушанной книге, что я её прочитала? Её прочитала Наталья Казначеева, а не я... Но и она не читатель, она чтец. А я слушатель.
Чтение для меня - это наслаждение языком и мыслями, а делать я это могу, только когда вижу на бумаге. Чтение - процесс с приставкой со: сопричастие тексту и мыслям автора, соединение, созвучие. Для слушания я не могу придумать никакой приставки: мне в одно ухо влетело, в другое вылетело... Так что повторный опыт такого слушания будет, пожалуй, еще не скоро.
А у вас как с этим?

Collapse )